Korean Romanization Lyrics (Romangul)
eonjeyeotdeongeokji gieongnajin anha
jakku nae meoriga neoro eojijeopdeon sijak
han dubeonssik tteooreudeon saenggak
jakku neureogaseo jogeum danghwangseureoun a maeum
byeoriri anilsu itdago sasohan maeum irago
naega nege jakku mareul haneunge eosaekhangeol
sarangingayo geudae nawa gatdamyeon sijagingayo
http://www.facebook.com/pages/Komunitas-Pecinta-Drama-Korea/315586555118946
mami jakku geudael saranghandaeyo
on sesangi deutdorok sorichineyo
wae ijeya deullijyo u-
seorol mannagi wihae ijeya sarang chajatdago
jigeum nae maeumeul seolmyeongharyeo haedo
niga naegadoeeo mameul neukkineun bangbeop ppuninde
imi nan niane inneun geol
nae ane niga itdeusi
urin seoroege (urin seosoege)
imi gildeullyeojinji molla
sarangingayo geudae nawa gatdamyeon
sijagingayo mami jakku geudael sajanghandaeyo
onsesangi deutdorok sorichineyo
wae ijeya deullijyo u-
seorol mannagi wihae ijeya sarang chajatdago
saenggakhaebomyeon manheun sungansoge
eolmana manheun seolleim isseonneunji
jogeum neujeun geumankeum nan deo jalhae julkkeyo
hamkke halkkeyo chueogi doel gieongman seonmulhalkkeyo
dasin naegyeoteseo tteonaji mayo
jjarbeun sunganjochado buranhan geollyo
naege meomulleojoeyo u-
geudael ireoke manhi (geutorok manhi)
saranghago isseoyo (geudae yeoyaman) imi -
English Translation Lyrics
I don't know when it all started
When my head became dizzy with thoughts of you
These thoughts would often pop up in my mind
I feel anxious as my heart expands towards you
It's nothing.. it's just a little thing
Your words are awkward to me
Is it love? If you feel the same way, is it a beginning?
My heart keeps saying it loves you
It screams out for the whole world to hear
Why has it taken so long for me to hear it~?
We've finally met.. finally found love
If I wanted to show you how I feel
The only way would be for you to become me
I'm already inside of you
Just like you're inside of me
To each other [to each other]
We may already be too accustomed
Is it love? If you feel the same way, is it a beginning?
My heart keeps saying it loves you
It screams out for the whole world to hear
Why has it taken so long for me to hear it~?
We've finally met.. finally found love
http://obsesikoreanaria.blogspot.com/
When I think about it [when I think about it]
I realize how many moments there were when my heart trembled
I'll try as harder as I was late in realizing my feelings
I'll be with you, I'll only give you fond memories
Please don't ever leave me again
Even the shortest moments without you make me uneasy
Please stay by me~
I already love you so much (you're the only one)
Aku tak tahu kapan semuanya dimulai
Ketika kepalaku menjadi pusing dengan pikiran kamu
Pikiran-pikiran ini sering muncul dalam pikiranku
Aku merasa cemas karena hatiku mengembang ke arah kamu
Bukan apa-apa .. itu hanya hal kecil
Kata-katamu canggung padaku
Apakah itu cinta? Jika kau merasakan hal yang sama, apakah itu sebuah awal?
Hatiku terus mengatakan mencintai kamu
Ini jeritan keluar bagi seluruh dunia agar mendengar
Mengapa itu diambil begitu lama bagiku untuk mendengarnya ~?
Kita sudah pada akhirnya bertemu .. akhirnya menemukan cinta
Jika aku ingin menunjukkan kepadamu bagaimana aku merasa
Satu-satunya cara akan bagi kamu untuk menjadi aku
Aku sudah dalam dirimu
Sama seperti kamu dalam diriku
Satu sama lain [satu sama lain]
Ketika kepalaku menjadi pusing dengan pikiran kamu
Pikiran-pikiran ini sering muncul dalam pikiranku
Aku merasa cemas karena hatiku mengembang ke arah kamu
Bukan apa-apa .. itu hanya hal kecil
Kata-katamu canggung padaku
Apakah itu cinta? Jika kau merasakan hal yang sama, apakah itu sebuah awal?
Hatiku terus mengatakan mencintai kamu
Ini jeritan keluar bagi seluruh dunia agar mendengar
Mengapa itu diambil begitu lama bagiku untuk mendengarnya ~?
Kita sudah pada akhirnya bertemu .. akhirnya menemukan cinta
Jika aku ingin menunjukkan kepadamu bagaimana aku merasa
Satu-satunya cara akan bagi kamu untuk menjadi aku
Aku sudah dalam dirimu
Sama seperti kamu dalam diriku
Satu sama lain [satu sama lain]
http://obsesikoreanaria.blogspot.com/
Kita mungkin sudah terlalu terbiasa
Apakah itu cinta? Jika kau merasakan hal yang sama, apakah itu sebuah awal?
Hatiku terus mengatakan mencintai kamu
Ini jeritan keluar bagi seluruh dunia untuk mendengar
Mengapa itu diambil begitu lama bagiku untuk mendengarnya ~?
Kami sudah akhirnya bertemu .. akhirnya menemukan cinta
Ketika aku berpikir tentang hal itu [ketika aku berpikir tentang hal itu]
Aku menyadari betapa banyak saat-saat ada ketika hatiku bergetar
Aku akan berusaha yang sulit karena aku terlambat dalam mewujudkan perasaan saya
Aku akan bersamamu, saya hanya akan memberikan kenangan indah
Tolong jangan pernah tinggalkan aku lagi
Bahkan saat terpendek tanpamu membuatku gelisah
Harap tetap samping saya ~
Aku sudah sangat mencintaimu (kau satu-satunya)
Kita mungkin sudah terlalu terbiasa
Apakah itu cinta? Jika kau merasakan hal yang sama, apakah itu sebuah awal?
Hatiku terus mengatakan mencintai kamu
Ini jeritan keluar bagi seluruh dunia untuk mendengar
Mengapa itu diambil begitu lama bagiku untuk mendengarnya ~?
Kami sudah akhirnya bertemu .. akhirnya menemukan cinta
Ketika aku berpikir tentang hal itu [ketika aku berpikir tentang hal itu]
Aku menyadari betapa banyak saat-saat ada ketika hatiku bergetar
Aku akan berusaha yang sulit karena aku terlambat dalam mewujudkan perasaan saya
Aku akan bersamamu, saya hanya akan memberikan kenangan indah
Tolong jangan pernah tinggalkan aku lagi
Bahkan saat terpendek tanpamu membuatku gelisah
Harap tetap samping saya ~
Aku sudah sangat mencintaimu (kau satu-satunya)









0 komentar:
Posting Komentar
Kritik dan Saranmu Ku tunggu ya ... :)