Diberdayakan oleh Blogger.
RSS

[Lirik] Super Junior – Walkin | ROMANISASI/HANGUL/ENGLISH + With Translate Indo



ROMANZION

I’m walkin’ to the day,
I’m walkin’ to the day (eh eh eh eh)
(Wo~) I’m walkin’ to the day (Wo~)
I’m walkin’ to the day(eh eh eh eh)
georeummada meoreojyeo geumankeum
meollimeolli geotdaga hanbeonjjeum
balgire neomeojimyeon
na dasigeum teolmyeon dwae (eh eh eh)
achimen ichyeojineun kkummankeum
jakkujakku ichyeojyeo gal sungandeul
jigeumui geuriumdo i apeumdo modu
godoen mideumgwa chakgak neomeo
pyeolchyeojin i gireun meoreo boyeodo
I’m walkin’ nopeun eondeongmaru
I’m walkin’ nalgeun undonghwaro
I’m walkin’ maeil geotgetji
naneun eonjekkaji naneun eonjekkajina
One Step neorbeun paranhaneul
One Step meolli boineun kkeut
I’m walkin’ naeil dake doel
geogin eodikkaji geogin eodikkajilkka
(Wo~) I’m walkin’ to the day (Wo~)

I’m walkin’ to the day (eh eh eh eh)
sumanheun amugae jung hana dul
eoneu gaseumsoge damadun
teukbyeolhaetdeon han saram
hogeun han sarangil su itdamyeon
memareun samak eodingae jichin georeum
meomchuji anke han gadak
himi doel tende
godoen mideumgwa chakgak neomeo
pyeolchyeojin i gireun meoreo boyeodo
I’m walkin’ nopeun eondeongmaru
I’m walkin’ nalgeun undonghwaro
I’m walkin’ maeil geotgetji
naneun eonjekkaji naneun eonjekkajina
One Step neorbeun paranhaneul
One Step meolli boineun kkeut
I’m walkin’ naeil dake doel
geogin eodikkaji geogin eodikkajilkka
du bal ditgo inneun i gose
na jigeum meomureuneun i gose
jamsi chaja deuneun pyeonani tto iksukhaejyeo
jogeum deo itgo sipeun yuhogi
nareul jujeo anchyeodo
(da watjanha da watjanha)
nunape gireun meoreo boyeodo
gakkeumeun jichin jeolleumbari
barame darheun georeumgeori
bakjae matchwo geotgetji
naneun eonjekkaji naneun eonjekkajina
I’m walkin’ nopeun eondeongmaru
I’m walkin’ nalgeun undonghwaro
I’m walkin’ maeil geotgetji
naneun eonjekkaji naneun eonjekkajina
One Step neorbeun paranhaneul
One Step meolli boineun kkeut
I’m walkin’ naeil dake doel
geogin eodikkaji geogin eodikkajilkka
____________________________________
HANGUL
I’m walkin’ to the day,
I’m walkin’ to the day (eh eh eh eh)
(Wo~) I’m walkin’ to the day (Wo~)
I’m walkin’ to the day (eh eh eh eh)
걸음마다 멀어져 그만큼
멀리멀리 걷다가 한번쯤
발길에 넘어지면
나 다시금 털면 돼 (eh eh eh)
아침엔 잊혀지는 꿈만큼
자꾸자꾸 잊혀져 갈 순간들
지금의 그리움도 이 아픔도 모두
고된 믿음과 착각 너머
펼쳐진 이 길은 멀어 보여도
I’m walkin’ 높은 언덕마루
I’m walkin’ 낡은 운동화로
I’m walkin’ 매일 걷겠지
나는 언제까지 나는 언제까지나
One Step 넓은 파란하늘
One Step 멀리 보이는 끝
I’m walkin’ 내일 닿게 될
거긴 어디까지 거긴 어디까질까
(Wo~) I’m walkin’ to the day (Wo~)
I’m walkin’ to the day (eh eh eh eh)
수많은 아무개 중 하나 둘
어느 가슴속에 담아둔
특별했던 한 사람
혹은 한 사랑일 수 있다면
메마른 사막 어딘가에 지친 걸음
멈추지 않게 한 가닥
힘이 될 텐데
고된 믿음과 착각 너머
펼쳐진 이 길은 멀어 보여도
I’m walkin’ 높은 언덕마루
I’m walkin’ 낡은 운동화로
I’m walkin’ 매일 걷겠지
나는 언제까지 나는 언제까지나
One Step 넓은 파란하늘
One Step 멀리 보이는 끝
I’m walkin’ 내일 닿게 될
거긴 어디까지 거긴 어디까질까
두 발 딛고 있는 이 곳에
나 지금 머무르는 이 곳에
잠시 찾아 드는 편안이 또 익숙해져
조금 더 있고 싶은 유혹이
나를 주저 앉혀도
(다 왔잖아 다 왔잖아)
눈앞에 길은 멀어 보여도
가끔은 지친 절름발이
바람에 닳은 걸음걸이
박자에 맞춰 걷겠지
나는 언제까지 나는 언제까지나
I’m walkin’ 높은 언덕마루
I’m walkin’ 낡은 운동화로
I’m walkin’ 매일 걷겠지
나는 언제까지 나는 언제까지나
One Step 넓은 파란하늘
One Step 멀리 보이는 끝
I’m walkin’ 내일 닿게 될
거긴 어디까지 거긴 어디까질까
_______________________________________
ENGLISH
I’m walkin’ to the day,
I’m walkin’ to the day (eh eh eh eh)
(Wo~) I’m walkin’ to the day (Wo~)
I’m walkin’ to the day (eh eh eh eh)
Each step gets further-
as I walk farther and farther
If I trip over my feet and fall,
I can just brush myself off (eh eh eh)
Like the dreams that are forgotten in the morning
These moments will continue to be forgotten
The yearnings and even this pain- everything
Past the tough trust and misunderstanding
Though the road ahead seems far
I’m walkin over the tall hills
I’m walkin with these old sneakers
I’m walkin every single day
Till always, till always
One step toward the vast blue sky
One step toward the finish line far ahead
I’m walkin till that someplace that will come tomorrow
Where is that someplace?
(Wo~) I’m walkin’ to the day
(Wo~) I’m walkin’ to the day (eh eh eh eh)
Out of the many people that I’ve met
In my heart there was
a special person
If there is only one love
In the dry and barren desert somewhere
If I don’t want to stop my tired footsteps
That person would be strength to me
Past the tough trust and misunderstanding
Though the road ahead seems far
I’m walkin over the tall hills
I’m walkin with these old sneakers
I’m walkin every single day
Till always, till always
One step toward the vast blue sky
One step toward the finish line far ahead
I’m walkin till that someplace that will come tomorrow
Where is that someplace?
In this place where I place my two feet
In this place where I am staying
The momentary peace finds me and I get used to it
The temptation of wanting to stay a little bit more
Makes me just sit down
(almost there, almost there)
Though the road ahead seems far
Though I may be crippled, who is tired at times
And though I would have my footsteps against the wind
I will walk with the rhythm
Till always, till always
I’m walkin over the tall hills
I’m walkin with these old sneakers
I’m walkin every single day
Till always, till always
One step toward the vast blue sky
One step toward the finish line far ahead
I’m walkin till that someplace that will come tomorrow
Where is that someplace?

Translate indo by : anariafitria]


Saya berjalan  hari itu,
Saya berjalan  hari itu (eh eh eh eh)
(Wo ~) Aku berjalan ‘untuk hari itu (Wo ~)
Saya berjalan ‘untuk hari itu(eh eh eh eh)
Setiap langkah selanjutnya ku dapat-
ketika aku berjalan semakin jauh
Jika saya tersandung kakiku dan jatuh,
Saya hanya bisa sikat sendiri off (eh eh eh)
Seperti mimpi yang terlupakan di pagi hari
Saat-saat akan terus dilupakan
Kerinduan dan bahkan ini sakit-segalanya
Melewati kepercayaan sulit dan kesalahpahaman
Meskipun jalan di depan tampaknya jauh
Saya berjalan diatas perbukitan tinggi
Saya berjalan dengan sepatu tua
Saya berjalaan setiap hari
Hingga selalu, selalu sampai
Satu langkah menuju langit biru yang luas
Salah satu langkah menuju garis finis jauh di depan
Saya berjalan sampai  yang akan datang tempat besok
Dimana tempat itu?
(Wo ~) Aku berjalan hari’ke hari
(Wo ~) Aku berjalan ‘untuk hari (eh eh eh eh)
Dari banyak orang yang saya temui
Dalam hati ku ada
orang yang spesial
Jika hanya ada satu cinta
Di gurun kering dan tandus di suatu tempat
Jika saya tidak ingin berhenti langkah kaki lelah saya
seseOrang akan menjadi kekuatan bagi saya
Melewati kepercayaan sulit dan kesalahpahaman
Meskipun jalan di depan tampaknya jauh
saya berjalan atas perbukitan tinggi
Saya berjalan dengan sepatu tua
Saya berjalan setiap hari
Hingga jauh, jauh sampai
Satu langkah menuju langit biru yang luas
Salah satu langkah menuju garis finis jauh di depan
Saya berjalan sampai ke tempat yang akan datang besok
Dimana tempat itu?
Di tempat di mana saya menempatkan dua kaki saya
Di tempat di mana saya tinggal
Ketenangan sesaat menemukanku dan saya bisa digunakan untuk itu
Godaan ingin tinggal sedikit lebih
Membuat saya hanya duduk
(Hampir sampai, hampir sampai)
Meskipun jalan di depan tampaknya jauh
Meskipun aku mungkin lumpuh, yang bosan di waktu
Dan meskipun saya akan memiliki jejak saya melawan angin
Saya akan berjalan dengan irama
Hingga selalu, selalu sampai
saya berjalan atas perbukitan tinggi
Saya berjalan dengan sepatu tua
Saya berjalan setiap hari
Hingga jauh, jauh sampai
Satu langkah menuju langit biru yang luas
Salah satu langkah menuju garis finis jauh di depan
Saya berjalan sampai ke tempat yang akan datang besok
Dimana tempat itu?

Kor/Rom: romanization.wordpress.com
Eng: Pop!gasa
Translate indo  : anariafitria
Posted By : http://anariafitria.wordpress.com

  • Digg
  • Del.icio.us
  • StumbleUpon
  • Reddit
  • RSS

0 komentar:

Posting Komentar

Kritik dan Saranmu Ku tunggu ya ... :)